You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

232 lines
15 KiB
YAML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# encoding: UTF-8
# Copyright © Emilio González Montaña
# Licence: Attribution & no derivatives
# * Attribution to the plugin web page URL should be done if you want to use it.
# https://redmine.ociotec.com/projects/redmine-plugin-scrum
# * No derivatives of this plugin (or partial) are allowed.
# Take a look to licence.txt file at plugin root folder for further details.
es:
error_changing_pbi_order: "No se pudo reordenar el EPP, compruebe las dependencias. La página se recargará."
error_changing_task_status: "No se pudo cambiar el estado de la tarea."
error_changing_task_assigned_to: "No se pudo cambiar el asignado a de la tarea."
error_changing_value: "No se pudo cambiar el valor."
error_creating_pbi: "No se pudo crear el elemento de la pila de producto (%{message})."
error_creating_task: "No se pudo crear la tarea (%{message})."
error_creating_time_entry: "No se pudo crear la imputación de tiempo (%{message})."
error_new_status_no_allowed: "No está permitido pasar del estado %{status_from} a estado %{status_to}"
error_no_product_backlog: "No hay pila de producto definida todavía, por favor pide al administrador de este proyecto que la cree en la solapa de configuración."
error_no_sprints: "No hay Sprints definidos todavía, por favor pide al administrador de este proyecto que los cree en la solapa de configuración."
error_sorting_other_issues_depends_on_issue: "Otros peticiones (%{others}) dependen de #%{id}, no se puede ordenar."
error_updating_pbi: "Error actualizando el EPP (%{message})"
error_updating_task: "Error actualizando la tarea (%{message})"
field_end_date: "Fecha de fin"
field_pending_effort: "Esfuerzo pendiente"
field_position: "Posición"
field_shared: "Compartido"
field_shared_note: "Un Sprint compartido es visible en los proyectos hijos, con lo que podrás asignar peticiones de los proyectos hijos a este Sprint."
field_sprint: "Sprint"
label_all_but_total: "todos excepto el total"
label_add_pbi_at_bottom: "Añadir %{tracker} al final de la pila de producto"
label_add_pbi_at_top: "Añadir %{tracker} al inicio de la pila de producto"
label_add_task: "Abre una ventana emergente para añadir un nuevo/a %{tracker} a este EPP"
label_begin: "Inicio"
label_blocked: "Bloqueado"
label_burndown: "Burndown de %{name}"
label_check_dependencies: "Comprobar dependencias"
label_closed_sps: "PHs cerrados"
label_closed_story_points: "Puntos de historia cerrados"
label_create_subtask: "Crear subtarea"
label_date_previous_to: "Previos a %{date}"
label_doer: "Hacedor"
label_doer_reviewer_postit: "Post-its de hacedor/revisor"
label_doer_reviewer_postit_explanation: "Campo personalizado de usario para post-its de hacedor/revisor."
label_done_effort: "Esfuerzo hecho"
label_edit_effort: "Editar esfuerzo"
label_edit_pbi: "Abre una ventana emergente para editar el EPP"
label_edit_task: "Abre una ventana emergente para editar la tarea"
label_end: "Fin"
label_estimated_effort: "Esfuerzo estimado"
label_estimated_effort_tooltip: "Esfuerzo estimado (%{date}): %{hours} h"
label_estimated_vs_done_effort: "Esfuerzo estimado vs esfuerzo hecho"
label_exit_fullscreen: "Pantalla normal"
label_filter_by_assignee: "Filtrar por asignado"
label_filter_by_project: "Filtrar por proyecto"
label_fullscreen: "Pantalla completa"
label_hours_per_story_point: "Horas por punto de historia"
label_invalid_dependencies: "Hay dependencias inválidas para los siguientes EPPs:"
label_invalid_dependencies_for_pbi: "%{pbi} bloquea pero es posterior a:"
label_issue_deviation: "Esta petición tiene una desviación del %{deviation}%"
label_issue_speed: "La velocidad de esta petición es %{speed}%"
label_limited_to_n_series: "La serie de proyectos se ha limitado a %{n}. Criterios: proyectos no cerrados, PHs pendientes."
label_media_last_n_sprints: "Media últimos %{n} Sprints"
label_menu_product_backlog: "Pila"
label_menu_sprint: "Sprint"
label_move_not_closed_pbis_to_last_sprint: "Mover EPPs no cerrados al último Sprint"
label_move_pbi_after: "Mover después de"
label_move_pbi_before: "Mover antes de"
label_move_pbi_to_last_sprint: "Mover al último Sprint"
label_move_pbi_to_name: "Mover a %{name}"
label_no_invalid_dependencies: "No hay dependencias inválidas."
label_nothing_to_move: "Nada que mover."
label_only_total: "sólo el total"
label_pbi_plural: "Elementos de la pila de producto"
label_pbi_post_it: "Post-it del elemento de la pila de producto"
label_pbi_status_auto_updated_all_tasks_closed: "Estado del EPP auto actualizado a %{pbi_status} porque todas las tareas estaban cerradas"
label_pbi_status_auto_updated_all_tasks_new: "Estado del EPP auto actualizado a %{pbi_status} porque todas las tareas estaban en estado %{task_status}"
label_pbi_status_auto_updated_one_task_no_new: "Estado del EPP auto actualizado a %{pbi_status} porque al menos una tarea no estaba en estado %{task_status}"
label_pbis_count: "EPPs cerrados/total"
label_pbis_moved: "EPPs movidos: %{pbis}."
label_pending_effort_tooltip: "Esfuerzo pendiente (%{date}): %{hours} h"
label_pending_sps: "PHs pendientes"
label_pending_sps_tooltip: "PHs pendientes (%{date}): %{sps}"
label_pending_story_points: "Puntos de historia pendientes %{pending_story_points} ph (%{sprint}: %{story_points} ph)"
label_percentage_closed_sps: "% de PHs cerrados/total"
label_plugin_license: "Licencia del plugin"
label_plugin_license_title: "Licencia del plugin, por favor lee con atención"
label_post_it: "Post-it"
label_product_backlog: "Pila de producto"
label_product_backlog_burndown_chart: "Burndown de la pila de producto"
label_product_backlog_new: "Nueva pila de producto"
label_product_backlog_plural: "Pilas de producto"
label_release_plan: "Plan de liberaciones"
label_release_plan_name: "Plan de liberaciones de %{name}"
label_release_plan_stats: "Un total de %{sps} PHs y %{pbis} EPPs (hay otros %{pbis_without_sps} EPPs sin estimación)"
label_remaining_story_point_plural: "Puntos de historia pendientes"
label_remaining_story_point_unit: "php"
label_reviewer: "Revisor"
label_scrum_stats: "Estadísticas de Scrum"
label_setting_auto_update_pbi_status: "Auto actualizar EPPs padres"
label_setting_auto_update_pbi_status_explanation: "Cambiar estado de los EPPs padres basado en el estado de las tareas hijas."
label_setting_blocked_custom_field: "Campo personalizado para bloqueo"
label_setting_check_dependencies_on_pbi_sorting: "Comprobar dependencias de EPPs al ordenar"
label_setting_clear_new_tasks_assignee: "Vaciar asignado para tareas nuevas"
label_setting_create_journal_on_pbi_position_change: "Histórico cambio posición EPP"
label_setting_create_journal_on_pbi_position_change_explanation: "Crear histórico cuando cambie la posición de un elemento de la pila de producto."
label_setting_default_sprint_days: "Duración por defecto del primer Sprint"
label_setting_default_sprint_days_explanation: "Duración por defecto del primer Sprint en días no laborables (e.j. 5 para 1 una semana, 10 para 2 semanas...)."
label_setting_default_sprint_name: "Nombre por defecto del primer Sprint"
label_setting_default_sprint_shared: "Compartir por defecto el primer Sprint"
label_setting_default_sprint_shared_explanation: "Compartir por defecto el primer Sprint con los proyectos hijos."
label_setting_fields_on_tracker: "Campos a usar con %{tracker}"
label_setting_high_speed: "Porcentaje para velocidad alta"
label_setting_inherit_pbi_attributes: "Heredar atributos del EPP padre"
label_setting_inherit_pbi_attributes_explanation: "Al crear una nueva tarea heredar atributos del elemento de la pila de producto padre."
label_setting_low_speed: "Porcentaje para velocidad baja"
label_setting_lowest_speed: "Porcentaje para velocidad muy baja"
label_setting_pbi_is_closed_if_tasks_are_closed: "EPP cerrado si los hijos están cerrados"
label_setting_pbi_is_closed_if_tasks_are_closed_explanation: "Esto no cambia el estado del EPP pero afecta la funcionalidad del plugin de Scrum (tableros, burndowns...)."
label_setting_pbi_statuses: "Estados de EPPs para Pila y Sprint"
label_setting_postit_size: "Tamaño de post-it"
label_setting_postit_size_big: "Grande"
label_setting_postit_size_medium: "Medio"
label_setting_postit_size_small: "Pequeño"
label_setting_product_burndown_extra_sprints: "Mostrar Sprints extra para subproyectos"
label_setting_product_burndown_extra_sprints_explanation: "How many Sprints are rendered after tatol serie finishes (0 for unlimit)."
label_setting_product_burndown_sprints: "Calcularlo con este número de Sprints"
label_setting_product_burndown_sprints_explanation: "Pon 0 para usar todos los Sprints pasados para calcular la velocidad."
label_setting_random_postit_rotation: "Rotación aleatoria de los post-its"
label_setting_remaining_story_points_custom_field: "Campo puntos de historia pendientes"
label_setting_render_author_on_pbi: "Mostrar autor"
label_setting_render_assigned_to_on_pbi: "Mostrar asignado a"
label_setting_render_category_on_pbi: "Mostrar categoría"
label_setting_render_pbis_speed: "Mostrar velocidad de los EPPs"
label_setting_render_plugin_tips: "Mostrar consejos del plugin de Scrum"
label_setting_render_position_on_pbi: "Mostrar posición"
label_setting_render_tasks_speed: "Mostrar velocidad de las tareas"
label_setting_render_updated_on_pbi: "Mostrar fecha de actualización"
label_setting_render_version_on_pbi: "Mostrar versión"
label_setting_show_project_totals: "Mostrar totales de proyecto"
label_setting_simple_pbi_custom_field: "Campo para EPPs simples"
label_setting_sprint_board_fields_on_tracker: "Campos a mostrar con %{tracker}"
label_setting_sprint_burndown_day_zero: "Día 0"
label_setting_sprint_burndown_day_zero_explanation: "Usa 'Inicio' como fecha especial al principio del Sprint en vez de 'Fin'."
label_setting_story_points_custom_field: "Campo puntos de historia"
label_setting_task_statuses: "Estado tareas para tablero del Sprint"
label_setting_update_pbi_status_if_all_tasks_are_closed: "Cambiar estado EPP si tareas cerradas"
label_setting_update_pbi_status_if_all_tasks_are_closed_explanation: "Cambiar a este estado del EPP si todas las tareas están cerradas."
label_setting_use_remaining_story_points: "Usar PHs pendientes para los EPPs"
label_setting_use_remaining_story_points_explanation: "Actualiza los PHs pendientes para los EPPs día a día calculará un burndown de Sprint por PHs más preciso."
label_setting_verification_activities: "Actividades de verificación"
label_scrum: "Scrum"
label_sprint: "Sprint"
label_sprint_board: "Tablero del Sprint"
label_sprint_burndown_chart: "Burndown del Sprint"
label_sprint_burndown_chart_hours: "Burndown del Sprint (horas)"
label_sprint_burndown_chart_sps: "Burndown del Sprint (PHs)"
label_sprint_burndown_chart_name: "Burndown del %{name}"
label_sprint_new: "Nuevo Sprint"
label_sprint_plural: "Sprints"
label_sprint_stats: "Estadísticas del Sprint"
label_sprint_stats_name: "Estadísticas del %{name}"
label_sprint_status_closed: "Cerrado"
label_sprint_status_open: "Abierto"
label_sps_by_pbi_category: "PHs por categoría de EPP"
label_sps_by_pbi_creation_date: "PHs por fecha de creación de EPP"
label_sps_by_pbi_type: "PHs por tipo de EPP"
label_sps_count: "PHs cerrados/total"
label_sps_stat: "(%{sps} ph - %{percentage}%)"
label_sps_total: "Total (%{sps} ph)"
label_story_point_plural: "Puntos de historia"
label_story_point_unit: "ph"
label_task_plural: "Tareas"
label_time_by_activity: "Tiempo por actividad"
label_time_by_member_and_activity: "Tiempo por miembro y actividad"
label_time_stat: "(%{time} h - %{percentage}%)"
label_time_total: "Total (%{time} h)"
label_tip_new_product_backlog_link: "Configuración » Sprints » Nueva pila de producto"
label_tip_new_version_link: "Configuración » Versiones » Nueva versión"
label_tip_new_sprint_link: "Configuración » Sprints » Nuevo Sprint"
label_tip_no_permissions: "Los permisos del plugin no están configurados, puedes configurarlos en %{link}"
label_tip_no_product_backlogs: "No hay pilas de producto, puedes crearlas en %{link}"
label_tip_no_sprints: "No hay Sprints, puedes crearlos en %{link}"
label_tip_no_plugin_setting: "El parámetro del plugin <i>“%{setting}”</i> no está configurado, puedes configurarlo en %{link}"
label_tip_permissions_link: "Administración » Roles y permisos » Informe de permisos"
label_tip_plugin_settings_link: "Administración » Extensiones » Scrum Redmine plugin"
label_tip_product_backlog_link: "Pila » Pila de producto"
label_tip_product_backlog_without_pbis: "Pila de producto sin EPPs, puedes añadirlos en %{link}"
label_tip_project_members_link: "Configuración » Miembros"
label_tip_project_without_members: "Proyecto sin miembros, puedes añadirlos en %{link}"
label_tip_project_without_versions: "Proyecto sin versiones para el plan de liberaciones, puedes crearlas en %{link}"
label_tip_sprint_board_link: "Sprint » Tablero del Sprint"
label_tip_sprint_effort_link: "Configuración » Sprints » Editar esfuerzo"
label_tip_sprint_with_orphan_tasks: "Sprint con tareas huérfanas (sin EPP padre) %{link}"
label_tip_sprint_without_efforts: "Sprint sin esfuerzo planificado, puedes añadirlo en %{link}"
label_tip_sprint_without_pbis: "Sprint sin EPPs, puedes añadirlos en %{sprint_board_link} o moviéndolos al Sprint en %{product_backlog_link}"
label_tip_sprint_without_tasks: "Sprint sin tareas, puedes añadirlas en %{link}"
label_tip_title: "Consejos del plugin de Scrum"
label_total_effort: "Esfuerzo total (gastado + pendiente)"
label_velocity_all_pbis:
zero: "Usar todos los EPPs de todos los Sprints pasados para calcular la velocidad"
one: "Usar todos los EPPs del último Sprint para calcular la velocidad"
other: "Usar todos los EPPs de los últimos %{count} Sprints para calcular la velocidad"
label_velocity_custom: "Valor personalizado:"
label_velocity_only_scheduled_pbis: "Sólo los planificados"
label_velocity_only_scheduled_pbis_hint: "Esto excluye del cálculo cualquier EPP creado una vez que el Sprint ha comenzado"
notice_pbi_created: "El elemento de la pila de producto fue creado con éxito"
notice_sprint_has_issues: "El Sprint tiene peticiones"
notice_task_created: "La tarea fue creada con éxito"
notice_unable_delete_sprint: "Fallo al borrar Sprint"
project_module_scrum: "Scrum"
permission_edit_pending_effort: "Editar esfuerzo pendiente"
permission_edit_product_backlog: "Editar la pila de producto"
permission_edit_remaining_story_points: "Editar puntos de historia pendientes"
permission_edit_sprint_board: "Editar tablero del Sprint"
permission_manage_sprints: "Administrar Sprints"
permission_sort_product_backlog: "Ordenar la pila de producto"
permission_sort_sprint_board: "Ordenar tablero del Sprint"
permission_view_pending_effort: "Ver esfuerzo pendiente"
permission_view_product_backlog: "Ver pila de producto"
permission_view_product_backlog_burndown: "Ver burndown de la pila de producto"
permission_view_release_plan: "Ver plan de liberaciones"
permission_view_remaining_story_points: "Ver puntos de historia pendientes"
permission_view_scrum_stats: "Ver estadísticas de Scrum"
permission_view_sprint_board: "Ver tablero del Sprint"
permission_view_sprint_burndown: "Ver burndown del Sprint"
permission_view_sprint_stats: "Ver estadísticas del Sprint"
permission_view_sprint_stats_by_member: "Ver estadísticas del Sprint por miembro"
date:
formats:
scrum_day: "%a"